【Android】《NOeSIS~诉说谎言的记忆之物语~》汉化版(转自贴吧)
游戏说明(中日对照)
☆スクウェア・エニックス ガンガンONLINE様よりコミカライズ连载が始まりました☆
☆我们的漫画已经开始在SQUARE ENIX GANGAN ONLINE上连载了☆
http://www.ganganonline.com/comic/noesis/
☆Android萌えアプリ・オブ・ザ・イヤー2012 ノベルアドベンチャー部门にて二年连続一位を顶きました☆
☆(继2011年之后)本系列游戏于萌Android网“2012年度游戏奖(AVG组)”上蝉联冠军☆
http://www.moedroid.jp/55374.html/4
-あらすじ-
-故事梗概-
瞳を见つめるだけで、相手の记忆を捉えることの出来る少女。
有一位少女,她只要凝视对方的眼瞳,便能获取其记忆。
赤く涂られた不気味な二体の人形を、両亲と思い込んで暮らしている幼驯染。
有一位青梅竹马,她将两具遍涂赤红的恐怖人偶、视作双亲,过着怪异的每一天。
微笑むだけで人を操る、病弱な妹。
有一位病弱的妹妹,她仅凭微笑就能操纵人心。
どこか欠けた少女达と出会い、そして不思议な事件に巻き込まれていく主人公。
而我们的主人公,邂逅了这些似有缺憾的少女们,其后,被卷入了一连串的奇异事件。
それは远い日の思い出を指先でなぞるように、ゆっくりと彼の心を蚀んでいく。
那就如同在用指尖细数着遥远往昔的回忆一般,一切的事件,将他的心、缓缓侵蚀。
切なく、どこか懐かしい、记忆の物语。
这是一则苦涩的、而又不禁引人怀念的、记忆之物语。
☆ファミ通App NO.002内、「おもしろいゲームを教えて」って言われたときの鉄板タイトルはコレ!に、NOeSISが绍介されました☆
☆在《FAMI通APP》第二期的“每次别人向我‘求几款好玩的游戏’时我都会妥妥地报上这个名字!”专栏中,登载了NOeSIS的相关介绍☆
プレイ时间:15时间(机种の速度により変わります)。
游戏时间:15小时(由于各机型速度不同,在时间长度上会有一些变化)
DL容量:150MB(SDカード上に展开されます)。
下载大小:150MB(此数据包将会在SD卡上解压缩)
动作検证:au IS03
测试机型:(夏普)au IS03
~操作方法~
~操作方法~
画面タップでメッセージ送りです。
轻点画面便可切换到下一句话。
テキストウィンドウ上にセーブ・ロード・オートモード・バックログ・テキストオフ・コンフィグと、基本的な机能を集约しています。
文本显示窗口上集成了SAVE、LOAD、AUTOMODE、BACKLOG、TEXT-OFF、CONFIG按钮以及其他基本功能按钮。
~作者より~
~作者的话~
体験版から时间が开いてしまい、申し訳ありませんでした。
自试玩版发布到现在已经过了很长一段时间了,我对正式版的延期发布表示非常抱歉。
生まれて初めて作ったゲームで、絵だけ二人で、他はほぼ全て一人で制作しています。
这是我有生以来第一次制作游戏,除了插图是由两人完成,其他部分基本上都是我独立制作的。
出来るだけ内容の深い话を、无料で、たくさんの人たちに游んでもらう事を目标に制作を进めております。
我们目前正竭尽全力,为了制作出有深度的、免费的、能让许许多多的人玩得上的游戏。
もし、プレイしていただけたら幸いです。
如果能承您一试,将是我们莫大的荣幸。
すばらしいゲームエンジンを作って顶いた、ONScripter制作者のogapee様、この场をお借りしてお礼申し上げます。
对开发出了如此优秀的游戏引擎的、ONScripter制作者ogapee先生,我谨在此表示衷心的感谢。
最后にゲームをDLしてくれたプレイヤーさん、本当にありがとうございます。
最后,也真心地感谢各位玩家,能够下载这款游戏。
星の评価いただけますと、あり难いです。
如果能承蒙您(在google市场里)为本游戏评星,我们会非常高兴。
サークル クラシック ショコラ:cutlass
(旧ちゃこ)
同好会 Classic Chocolat:cutlass
(旧名Chaco)
【STAFF】
剧本:cutlass
原画·角色设计:cutlass,たぬきまくら
CG制作:たぬきまくら
事件背景图·游戏脚本:cutlass
素材提供:
(背景)きまぐれアフター
(音乐)秋山裕和,SENTIVE
(效果音)音人
原始脚本提供:南极堂,Ogapee
游戏开发引擎:ONScripter on Android,NScripter
【汉化版STAFF】
汉化:hikare(新浪微博:hikare)
程序修改:ioncannon(新浪微博:ioncannon)
修图:hikare,兔兔
校对:hikare
润色:hikare
特别鸣谢:COCO,比那名居小江,真由実(新浪微博:Mayumi2013)
鸣谢:cheng,まるた,工口,爱想,以及各位帮忙测试的小伙伴们。
【和测试版的区别】
相比测试版,除了修正了BUG以外,还对大量的语句进行了修改,使之更加流畅易读(但是限于鄙人的语文水平,确实有些句子还是不通顺,只能愧对大家了)
【汉化日志】
2013年1月30日,由于个人无法制作支持GBK字库的外壳程序,在电脑上安装完虚拟机(日文XP)后,开始以日文汉字(SHIFT-JIS编码)的形式进行翻译。
2013年2月初,受限于日文汉字的数量,越来越感到在SHIFT-JIS环境下难以完成有质量的翻译。
2013年2月底,翻译中止;同时向开发者发送邮件,希望对方能够帮忙完善对GBK的支持,结果石沉大海。
2013年5月16日,在安卓论坛闲逛时,遇到了一篇关于ONS内码改GBK的帖子,随即在新浪微博上找到了该帖子的作者——ioncanon。
2013年5月30日,ioncanon大大为我重写了程序(而且是熬夜,好感动T_T),游戏终于可以完美支持GBK了。同日,翻译再开。
2013年5月31日,ioncanon大大将armeabi和armeabi-v7a两种库集合到了APK中。
2013年8月1日,游戏台本的翻译已完成一半。
2013年10月30日,游戏台本已经翻译完毕。
2013年10月30日,内部测试。
2013年11月5日,修图完毕。
2013年11月15日,内部测试完毕。
2013年11月30日,校对完毕,润色完毕。
【BUG报告】
如果有BUG,请在百度中私信daihikari或是新浪微博安特hikare
【安装方法】
1,在手机SD卡中找到名为“data”的文件夹,它应该位于SD卡android下;
2,将压缩包解压,把jp.cutlass.noesis01文件夹整个粘贴到“data”文件夹下面;
3,安装APK。
【汉化说明】
1.有关于汉化名的说明:本身我是想翻译成和漫画统一的“虚假的记忆物语”以方便大家的识别,但由于文字是需要分布在“NOeSIS”那个十字架(如下图)的上下两侧,只有7个字的“虚伪的记忆物语”打上去不对称,如果添一个字变成8个的话,字体又显得太大(如果把字调小了也不好看)。所以我干脆重新翻译了一个名字——这样既对称、文字填进去也比较好看。对各位所造成的困扰深表抱歉。
其他资源:
noesis01虚假的记忆物语 CG及音乐:http://tieba.baidu.com/p/2762221246
noesis02羽化CG:http://tieba.baidu.com/p/2907403562
noesis02羽化音乐:http://tieba.baidu.com/p/2785759714
noesis广播剧:http://tieba.baidu.com/p/2984711357
由吧友源源不断wzy个人汉化的noesis的小说(未完整汉化):http://tieba.baidu.com/p/2853391248
【下载】
1、华为网盘:http:/请/dl.v消mal去l.c汉om/字c0db2roe0p
2、百度网盘:http://pan.baidu.com/s/1ngY30